Oops - Little Mix; Charlie Puth

headset 837,979  cloud_download 47,958

Oops

Đóng góp: vangiahuy203

1. It started with "what's up with you?"
Mở đầu với câu hỏi vớ vẩn "anh làm sao thế?"
I messed around and got caught up with you
Em như một con ngốc vừa nói vừa cố đuổi theo anh
Yeah, yeah, I don't know what to do
Yeah, vì em thực sự không biết phải làm gì
I've got these feelings like it's nothing new
Kiểu như mấy cảm xúc này với em chả có gì là lạ
Now I can't get enough of you, oh oh.
Nhưng em nhất quyết phải có được anh.

And when I think about the way you touch my body
Khi tưởng tượng cảnh anh chạm lên cơ thể em
I don't know how long I can wait
Ôi, thực sự em không thể đợi được nữa
And when I think about the way you touch my body
Khi nghĩ đến lúc anh chạm vào cơ thể em
This could be my greatest mistake
Ôi, đây sẽ là tội lỗi vĩ đại nhất của em
You've got me singing.
Anh khiến em không ngừng hát ca.

[Chorus:]
Oops, my baby, you woke up in my bed
Ôi chàng trai, anh thức dậy trên giường của em
Oops, we broke up, we're better off as friends
Nhưng tiếc thay, sau đó ta lại chia tay, tất cả chỉ mới trên mức tình bạn
Now I accidentally need you, I don't know what to do
Nhưng tình cờ em cứ nghĩ đến anh, phải làm gì bây giờ
Oops, baby, I love you.
Trời ơi! Em yêu anh mất rồi.

2. We had a good run
Chúng ta đã có một quãng thời gian vui vẻ
We messed around and had some good fun
Hành động như hai đứa ngốc và làm vài trò vui
Guess it turns out I lost a good one
Chợt nhận ra anh đã để mất đi một cô gái tốt
'Cause now I'm wishing every morning would come
Vì giờ đây anh luôn mong mỗi sớm mai thức dậy
With you next to me, baby.
Người nằm cạnh anh là em, baby.

And when I think about the way you touch my body
Khi nghĩ đến cái đoạn em chạm vào người anh
This could be my greatest mistake
Ôi, đó sẽ là sai lầm lớn nhất anh muốn phạm phải
You've got me singing.
Em khiến anh cất lên những khúc ca.

Now I accidentally know that you're in love with me too
Vô tình thay, em biết anh cũng yêu em
Oops, baby, I love you.
Trời ơi, em cũng yêu anh.

[Bridge:]
If it was up to me
Nếu như có một điều ước
I would take a time machine to the day I said goodbye
Em sẽ lấy một cỗ máy thời gian trở về ngày mình chia tay
So, can we try again?
Vậy nên, ta quay lại nhé?
We're official, more than friends
Chính thức vượt xa mức tình bạn
No, don't you tell me goodbye
Và, đừng nói lời tạm biệt
You've got me singing.
Anh khiến em không ngừng hát ca.

Người dịch: Công Minh

Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để tải bài bài hát Oops về máy:

Thêm bài hát Oops vào danh sách Playlist

Bài hát cùng ca sĩ
Xem tất cả
Video cùng ca sĩ
Xem tất cả
Bình luận của bạn
chat_bubble 8  comment

Gợi ý